از : گاهنامه هنر و مبارزه
عنوان : اطلاعیه دربارهی کیفیت ترجمهی «اعترافات...»
اطلاعیه
دربارهی ترجمهی کتاب «اعترافات جنایتکار اقتصادی»
اخیرا فایل پی دی اف کتاب «اعترافات جنایتکار اقتصادی» نوشتهی جان پرکینز، به ترجمهی میر محمود نبوی و خلیل شهابی، در انتشارات اختران را برای برخی از شما دوستان ارسال داشتم. این ارسال خیلی سریع صورت پذیرفت، ولی متأسفانه با خوانش جدید در همان دو پاراگراف اوّل، در مقایسه با ترجمهی فرانسه برای من خیلی زود مشخص شد که ترجمهی این کتاب به هیچ عنوان اگر نگوییم اشتباه است، حداقل می توانم بگویم که از کیفیت خوبی برخوردار نیست، و از ارسال آن باید از تمامی شما دوستانی که این فایل را دریافت کرده اید پوزش بخواهم.
چاپ اول این کتاب در سال ۱۳۸۵ در سه هزار نسخه بوده و چاپ دوم آن هم نیز احتمالا در همین حد و حدود است، و حالا فایل آن ارسال شده و الان صدها نفر در حال ارسال آن به صد ها نفر دیگر هستند...شما نیز مثل هزاران خوانشگر فارسی زبان به خواند آن ادامه دهید، ولی این ترجمه مورد تأیید من نیست. احتمالا خوانش خود شما نیز می تواند این قضاوت را تأیید و یا رد کند. برخی انتقادات را احتمالا در گاهنامه هنر و مبارزه در سایت بلاگفا منتشر خواهم کرد تا جای ابهامی وجود نداشته باشد.
۲۲٨۵۵ - تاریخ انتشار : ۲۷ اسفند ۱٣٨٨
|