کمیته ی جوانان ایرانی در اروپا برگزار کرد
اجتماعات اعتراضی به حمایت از دانشجویان


• به دعوت کمیته ی جوانان ایرانی در اروپا، به طور همزمان در سه شهر پاریس، بروکسل و هانور، اجتماعاتی برگزار شد ...

اخبار روز: www.iran-chabar.de
پنج‌شنبه  ۲۶ دی ۱٣٨۷ -  ۱۵ ژانويه ۲۰۰۹


پاریس: چهارشنبه ۲۵ دی ۱۳۸۷ برابر با ۱۴ ژانویه ۲۰۰۹ از ساعت ۱۴ به وقت پاریس، جمعی از ایرانیان مقیم پاریس در کنار فرانسویان به دعوت جوانان ایرانی آزاد – پاریس و کمیته جوانان ایرانی در اروپا در مقابل دانشگاه سربن و مدرسه سن لویی در کادر آکسیون های مشترک کمیته جوانان ایرانی در اروپا، که به صورت همزمان در بروکسل و هانوفر نیز برگزار می شد، دست به تظاهرات ایستاده زدند. این آکسیون که در روزهای آتی در لندن نیز برگزار خواهد شد در حمایت از جنبش دانشجویی و بویژه دانشجویان دانشگاه شیراز صورت پذیرفت.
جوانان با تصاویر سمبلیکی در حمایت از آزادی بیان، آزادی مطبوعات و آزادی دانشگاه و دانشجو و همچنین اسامی دانشجویان در بند و احضار شده به کمیته های انضباطی و وزارت اطلاعات، کف پوش سنگی میدان سربن را فرش کرده بودند.
آکسیون با خواندن فراخوان دعوت به گردهم آیی و پیام کمیته جوانان ایرانی در اروپا به دو زبان فرانسه و فارسی شروع به کار کرد. همچنین متن بیانیه های سازمان ها و انجمن های حمایت کننده از بلنگوها بخش شد.
جوانان با پخش اعلامیه هایشان عابرین را در جریان جنبش دانشجویی امروز ایران قرار دادند. ده ها تن از رهگزران با امضای متن پیام کمیته جوانان ایرانی در اروپا به دانشجویان دانشگاه شیراز، حمایت خود از آنان را ابراز کردند.
در میانه گردهم آیی کمیته دانشجویی بلژیک پیام خود را با تلفن از مقابل سفارت جمهوری اسلامی در بروکسل به شرکت کنندگان در پاریس رساندند، که از بلندگوها پخش و موردتوجه خاص حاضرین قرار گرفت.
در انتها جوانان با خواندن قطع نامه به زبان های فارسی و فرانسوی به گردهم آیی خود پایان دادند.


بروکسل: روز ۱۴ ژانویه (۲۵ دیماه) آکسیونی اعتراضی در برابر سفارت جمهوری اسلامی و دانشگاه آزاد بروکسل توسط کمیته دانشجویی - بلژیک برگزار شد. این برنامه همزمان و در هماهنگی کامل با آکسیونهای برگزار شده در پاریس و هانوفر آلمان بود که به ترتیب توسط جوانان آزاد ایرانی- پاریس و کانون ۶۷ در آلمان برگزار می شد. برنامه مشترکی که تحت نام "کمیته جوانان ایرانی در اروپا" جهت حمایت از جنبش دانشجویی و بویژه دانشجویان دانشگاه شیراز با فراخوان و قطعنامه ها و شعارهای مشترک سازماندهی شد.
با حضور زود هنگام پلیس ویژه، رفقای جوان کمیته دانشجویی با نصب نمایشگاه عکسی از دانشجویان دربند شیراز و طرح هایی از "کمیته جوانان ایرانی در اروپا"، بنر روز دانشجو... پلاکاردهایی حاوی شعار به زبان های فارسی و فرانسه در بین جمعیت توزیع کردند.
شعار هایی از قبیل:
زنده باد همبستگی بین المللی
ما رفقایمان را آزاد می کنیم.
من از سه چیز متنفرم: سرمایه، بنیادگرایی مذهبی، جمهوری اسلامی
دانشگاه سنگر آزادی است، صدایتان را فریاد می کنیم.
نبرد آخرین را ما می بریم، هر نبردی که ما در آن شکست بخوریم بمعنی پیروزی بعدی ماست
در ایران دانشجو در زندان است و جلادان در دانشگاه
ما را بگیرید، ما را بگیرید، زندان شما دانشگاه ماست
مبارزه شما، مبارزه ماست، از ایران تا یونان
دانشجویان بلژیکی حاضر در محل بعلت تداخل برنامه امتحاناتشان نتوانستند نقشی ویژه در آکسیون بگیرند و فقط ایجاد ارتباط سیاسی با آنها، ثمره کار ما بود.
برنامه در ساعت ۱۴ با خواندن فراخوان آکسیون و معرفی کمیته جوانان و دانشجویان فعال اروپا و حرکت مشترک ما شروع شد. ماهیت سیاسی سرکوب دانشجویان شیراز در سخنرانی کوتاه و بسیار محکمی تشریح شد. بعد از آن یکی از رهبران حزب سوسیالیست چپ بلژیک ضمن اعلام پیام حمایت کوتاهی به رفقای شیراز، تنها چاره بقای رژیم تئوکراتیک جمهوری اسلامی را سرکوب مقاومت برحق مردم در هر صحنه ای دانست. در اینجا شعارهای آهنگین ما در حمایت از جنبش دانشجویی، رفقای شیراز و تمام مبارزات بر حق مردم ایران طنین انداز شد که انعکاس خوبی داشت. خشم فعالین ایرانی حاضر در آکسیون با خشم رفقایمان در ایران گره می خورد.
در ادامه برنامه پیام نیروهای حمایت کننده از جمله پیام نشریه دانشجویی بذر از داخل، کانون دفاع از حقوق بشر در ایران- بلژیک داده شد و از نیروهای حامی تظاهرات از جمله رادیو کمپوس- بروکسل، انجمن دفاع از زندانیان سیاسی و عقیدتی در ایران- پاریس، جمهوری خواهان دموکرات و لائیک ایران- هانوفر، سازمان اتحاد فدائیان خلق ایران، کانون دفاع از زندانیان سیاسی – آلمان، کمیته جوانان هانوفر، حزب چپ سوسیالیست- بلژیک، کمیته برگزار کننده تظاهرات-آتلانتا، سازمان عفو بین الملل و... قدردانی شد.
سپس پیام کمیته دانشجویی بلژیک به مردم غزه و افشای تجاوز امپریالیستی و حاکمیت ارتجاع اسلامی و ضرورت گسست مردم غزه از انتخاب بین این دو خوانده شد.
رفیقی به دو زبان فرانسه و فارسی تأیید مجدد حکم اعدام فرزاد کمانگر را اعلام و محکوم کرد و از ستم مضاعفی که به اقلیتهای قومی و ... می شود نام برد و یادی از رفیق مبارز در بندمان عابد توانچه بعمل آمد.
در میانه شعارهایمان، پیام کوتاه رفقای پاریس از محل برگزاری آکسیون آنها، توسط موبایل و بلندگو پخش شد.
جمعیت حاضر تا آخرین لحظه تظاهرات را همراهی کردند و با شنیدن قطعنامه سیاسی انتهای برنامه به دو زبان فارسی و فرانسه، اعتراض خود را به سرکوب دانشجویان و فعالان سیاسی، مدنی و چپ در ایران ابراز کردند.
در انتها با قطعه ای از سرود انترناسیونال برنامه پایان یافت.
نکته جالب برنامه این بود که جوانان کمیته دانشجویی بعد از اختتام آکسیون و در حین جمع آوری وسایل، با دیدن کوچکترین تحرکی در اطراف سفارت، آنها را به باد شعارهای رادیکال خود می گرفتند، که این آنها را وادار به بازگشت به داخل سفارت می کرد.
کمیته دانشجویی – بلژیک
۱۴ ژانویه ۲۰۰۹


هانوفر: بر اساس اعلام قبلی، مراسم همبستگی با جنبش دانشجویی در ایران بویژه دانشجویان دانشگاه شیراز در سلف سرویس اصلی دانشگاه هانوفر از ساعت دوازده به دعوت کانون ۶۷ آلمان آغاز شد . این مراسم در هماهنگی با کمیته جوانان ایرانی در اروپا و با حمایت جمهوری خواهان دمکرات لائیک ایران - هانوفر برگزار شد.
در ابتدای مراسم پلاکاردهایی به زبان آلمانی، در محل تجمع و اطراف آن نسب شد که بر آنها نوشته شده بود: همبستگی بین المللی، هیچ قهرمانی و هیچ خدایی و هیچ قیصری نمی تواند ما را یاری دهد، باید خود به رهایی برخیزیم، در آخرین نبرد ما پیروز می شویم، هر شکستی برای ما آغاز پیروزی دوباره ایست، در ایران دانشجویان در زندانند و جلادان در دانشگاه، آلمان به ایران ابزار شکنجه صادر می کند.
در طول مراسم بارها سرود انترناسیونال، ترانه های ویکتور خارا و ترانه های اعتراضی به زبان فارسی پخش شد. بیانیه سخنی با دانشجویان دانشگاه شیراز و قطع نامه مشترک کمیته جوانان ایرانی در اروپا به دو زبان فارسی و آلمانی پخش شد.
اعضای کانون ۶۷ با دانشجویان و استادان آلمانی به بحث و گفتگو در مورد مسائل ایران و سرکوب جنبش های اجتماعی در ایران پرداختند و از آن ها خواستند برای همبستگی با جنبش دانشجویی در ایران و دانشجویان دانشگاه شیراز قطع نامه کمیته جوانان ایرانی در اروپا را امضا کنند که با استقبال آنها مواجه شد.
همچنین در محل تجمع ماکتی به نمایش گذاشته شد که بصورت سمبلیک دانشگاه در ایران را در چنبره سیم خاردار نشان می داد که البته جوانه های رویش از درزهای آن بیرون زده بود.
اعضای کانون در طول برگزاری مراسم در مصاحبه با رسانه های فارسی زبان آلمان به معرفی کمیته جوانان ایرانی اروپا پرداختند و ضمن تاکید بر برگزاری همزمان چنین آکسیونی در پاریس و بروکسل به هویت جوان کمیته و ادبیات نوین اعتراضی قطع نامه اشاره کردند. نکته قابل توجه در حاشیه این تجمع تماس برخی دانشجویان ایرانی هانوفر و اعلام آمادگی آنها برای همکاری با کمیته بود و نیز حمایت دانشجویان چپ آلمانی از مبارزات مردم ایران. برخی استادان دانشگاه که در جنبش دانشجویی دهه شصت آلمان فعال بودند اعضای کانون را به ادامه فعالیت هایشان تشویق کردند و یکی از آنها با اهدای دسته ای گل برای اعضای کمیته جوانان ایرانی اروپا آرزوی موفقیت کرد.
این مراسم در ساعت چهارده و سی دقیقه به وقت آلمان در شرایطی پایان یافت که تجمع جوانان ایرانی آزاد – پاریس و کمیته دانشجویی – بلژیک آغاز شده بود.
کانون ۶۷ - آلمان


قطعنامه
۱ _ در کنار دانشجویان دانشگاه شیراز ایستاده‏ییم. ایستاده‏ییم تا در کشاکش دلاورانه‎ی آنها با استبداد در کنارشان باشیم. ایستاده‏ییم تا از سنگر مقاومت برای رهایی انسان دفاع کرده باشیم. ایستاده‏ییم تا جامعه‏ی ایرانی چنین سترون نباشد. ایستاده‏ییم تا تبهکارانه معترض بمانیم. ما در کنار تبهکاری‎های دانشجویان دانشگاه شیراز ایستاده‏ییم.
۲ _ ما را پراکنده می‏خواهند و تنها. می‏خواهند با هم نباشیم تا در سوداگری کاسبکارانه‏ی پول و سلاح نفت، آبروی زمین را تاراج کنند. راهزنان شرف، از شیراز و کابل و بغداد تا غزه و هراره و موگادیشو، از اوکساکا و بوینس آیرس و لیما تا برلین و آتن و نیویورک، آدمی را چوب حراج زده‏اند. ما مردم جهان، ما که هنوز باور داریم جهان دیگری ممکن است در مقابل هر گلوله‏یی که سینه‏ی انسانی را می‏درد، مسئولیم. ما در مقابل هر مرگی از گرسنگی مسئولیم. و اینک می‏خواهیم در مقابل سرکوب دژخویانه‏ی یارانمان در دانشگاه شیراز این مسئولیت را به یاد جهان بیاوریم. ما می‏خواهیم هر کجا که وجدان بیداری هنوز باقی مانده است در کنار ما باشد.
٣ _ ما برای دریوزگی آزادی یارانمان از هیچ مقام «محترمی» نیامده‏ییم. در کنار دانشجویان دانشگاه شیراز و جنبش دانشجویی ایران می‏مانیم تا آزادشان کنیم.
۴ _ زندان می‏سازند تا ما را از متن جامعه به حاشیه برانند. هرگاه از حاشیه‏ی سکوت به متن می‏رویم به حاشیه‏ی زندان رانده می‏شویم. ما در حاشیه ایستاده‏ییم. در کنار کارگران و زنان و معلمان، در کنار دگرباشان جنسی و اقلیت‏های مذهبی و غیرمذهبی، در کنار کرد و ترک بلوچ، عرب و ترکمن. ما در کنار همه‏ی آنهایی ایستاده‏ییم که در حاشیه ایستاده‏اند و اطمینان داریم روزی متن را تسخیر خواهیم کرد. جامعه از آن ماست.