درخواست نویسندگان تبعیدی ایران از نویسندگان جهان
سرکوب مردم ایران را متوقف کنید!


• به یاری مردم ایران برخیزید، با ما همراه شده و خواستار توقف این سرکوب‌ها شوید ...

اخبار روز: www.iran-chabar.de
دوشنبه  ۱ تير ۱٣٨٨ -  ۲۲ ژوئن ۲۰۰۹


صدای آزادی‌خواهی امروز مردم ایران که واکنشی برخاسته از سی سال سرکوب آزادی بیان و حقوق طبیعی آن‌ها است، همه‌ی آزادی‌خواهان و نهادها و دولت‌های دموکراتیک را به‌هم‌صدایی و همراهی فرامی‌خواند. ما نویسندگان، که طی سال‌های گذشته شاهد بیدادهای فراوان از سوی حکومت جمهوری اسلامی در پایمال کردن ابتدایی‌ترین حقوق انسانی مردم سرزمینمان بوده‌ایم و امروز، ناگزیر در مهاجرت و تبعید زندگی می‌کنیم، ضمن همراهی و هم‌صدایی با مردم شریف ایران، به‌ویژه جوانان هوشمند، که برای برقراری آزادی، عدالت اجتماعی و دمکراسی در ایران با مسالمت آمیزترین روش صدایشان را بلند کرده‌‌اند، از شما نویسنده‌گان و فرهیخته‌گان جهان می‌خواهیم که به یاری آن‌ها برخیزید و در اعتراض به حکومت اسلامی که برای خاموش کردن صدای آزادیخواهانه‌ی مردم، سرکوب‌های گسترده‌‌ای را آغاز کرده است، با ما همراه شده و خواستار توقف این سرکوب‌ها شوید.

مهدی استعدادی شاد، رضا اغنمی، رضا براهنی، روشنک بی‌گناه، شهرنوش پارسی‌پور، کوشیار پارسی، علی‌اصغر حاج‌سید جوادی، حسن حسام، منصور خاکسار، نسیم خاکسار، وازریک درساهاکیان، مهرانگیز رساپور، منیرو روانی‌پور، ناصر زراعتی، علی زرین، اکبر سردوزامی، فرج سرکوهی، اسد سیف، بهروز شیدا، قادر عبداله، رضا علامه‌زاده، احمد کریمی‌حکاک، منصور کوشان، عباس معروفی، فرشته مولوی، باقر مومنی، مجید نفیسی، علی نگهبان، پرتو نوری‌علا، محسن یلفانی.

برای پیوستن به‌این همبستگی به میل‌های زیر اطلاع دهید:
jong-zaman@hotmail.com mansourkoushan@yahoo.no

Exiled Iranian Writers’ Appeal to
the Writers of the World

HELP US STOP THE SUPPRESSION OF THE IRANIAN POEPLE

The Iranian people's outcry for freedom is a reaction to ٣۰ years of suppression of their freedom of speech and the repression of their human rights. Their cry calls on all freedom-loving people, democratic institutions and governments to unite in condemning the latest anti-democratic actions of the Iranian regime.

We, the Iranian writers, who have witnessed numerous acts of injustice by the Islamic Republic aimed at suppressing the most basic human rights of our people, and who subsequently live in exile or migration while standing together with the honorable Iranian people (especially the intelligent youth who are voicing, in the most peaceful manner, their demands for freedom, social justice and democracy in Iran) appeal to you, the writers and scholars of the world, to help them by demanding an immediate end to the Islamic Republic's widespread suppression of the Iranian people.

Kader Abdola, Reza Aghnami, Reza Alamezadeh, Reza Baraheni, Roshanak Bigonah, Vazrik Der-Sahakian, Mehdi Estedadi Shad, Ali Asghar Hajsedjavadi, Hassan Hesam, Ahmmad Karimi Hakkak, Mansour Khaksar, Nasim Khaksar, Mansour Koushan, Abbas Maroufi, Fereshte Molavi, Bagher Momeni, Ali Negahban, Partou Noriala, Majid Naficy, Shahrnoush Parsipour, Koshiar Parsi, Mehrangiz Rasapour, Monir Ravanipour, Akbar Sardozami, Faraj Sarkohi, Asad Seif, Behrouz Sheida, Mohssen Yalfani, Ali Zarin, Naser Zeraati.