نشست و گفتگو با سه مترجم زن ایرانی در فروغ



اخبار روز: www.iran-chabar.de
دوشنبه  ۱۲ اسفند ۱٣۹۲ -  ٣ مارس ۲۰۱۴


در این نشست ما با گوشه‌هایی از زندگی‌ِ حرفه‌ای سه مترجم زن‌ِ ایرانیِ ساکن آلمان آشنا خواهیم شد. آن‌ها از شور و شوقی که در کار خود دارند، از ایده‌آل‌ها و آرزوهای خود، دشواری‌های حرفه‌ای و تجارب خود سخن خواهند گفت.

فاطمه تاجدینی: مترجم کتاب «مستقل بودن بزرگترین آرزوی من است»
اثر مالویدا فون مایزنبوگ

گلنار غبرایی: مترجم کتاب‌ِ «موزه‌ی بی‌گناهی»، اثر اورهان پاموک

مرجان گرکانی: مترجم کتاب‌ِ «در جامه‌ی مردان»، اثر دونا و. کروس

زمان: یکشنبه 9 مارس 2014، ساعت 17
مکان: کتاب فروغ
Jahn Str.24, 50676 Köln
ورودی: 3 یورو