فریبا وفی نویسنده سال بنیاد ادبی "لیت‌پروم" آلمان شد


• فریبا وفی، نویسنده ایرانی، جایزه پرمخاطب‌ترین نویسنده غیرآلمانی بنیاد ادبی "لیت‌پروم" را برای رمان "ترلان" دریافت می‌کند. رمان ترلان دو سال پیش به زبان آلمانی برگردانده شده است. این رمان توانست نظر خوانندگان آلمانی را برای جایزه نویسنده برتر جلب کند ...

اخبار روز: www.iran-chabar.de
يکشنبه  ۲٣ مهر ۱٣۹۶ -  ۱۵ اکتبر ۲۰۱۷



جایزه LiBeraturpreis از سوی بنیاد ادبی لیت‌پروم، یکی از مطرح‌ترین بنیاد‌های ادبی آلمان، به فریبا وفی تعلق گرفت. نام فریبا وفی در فهرست ۱۰ نویسنده برتر سال ۲۰۱۷ این بنیاد قرار گرفته و او به عنوان نویسنده سال غیرآلمانی این موسسه انتخاب شناخته شده است.

جایزه مخاط‌بان برای رمان "ترلان" به این نویسنده تعلق گرفته است. رمان درباره دوره‌ای است که شاه سابق ایران، این کشور را ترک کرده و ایران در تب و تاب دگرگونی است. ترلان، دختر جوانی است که در کوران این تحولات راه خود را می‌جوید. او تصمیم می‌گیرد پلیس شود. رمان کاوشی است در نسل انقلاب و الگوهای این نسل از نگاه یک زن.

به گزارش دویچه وله، این جایزه در #نمایشگاه #کتاب فرانکفورت که همه ساله در ماه اکتبر برگزار می‌شود، به او اهدا خواهد شد. انجمن LiBeraturpreis بنیاد فرهنگی است که از سال ۱۹۸۷ تاسیس شد و جایزه این انجمن از سال ۲۰۱۳ از سوی موسسه "لیت‌پروم" (LitProm) اهدا می‌شود. جایزه مخاطبان همه ساله به پر طرفدارترین اثر از نویسندگان زن از آفریقا، آمریکای لاتین یا کشورهای خاورمیانه داده می‌شود.

فریبا وفی از بین ده نامزدی انتخاب شد که از کشورهای مختلف بودند و نام‌شان برای حدود سه هفته در وب‌سایت بنیاد لیتپروم درج شده بود. مسئولان این بنیاد از خوانندگان ادبیات خواسته بودند به نویسنده‌ا‌ی که اثرش را در یک سال گذشته خوانده‌اند رأی بدهند.

از سال 2012 ساز و کار اهدای جایزه‌ی ادبی لیبراتور تغییر کرد و نویسندگان به جای رأی هیئت داوران با رأی مستقیم مخاطبان انتخاب شده‌اند.

از نظر گردانندگان این جایزه، کتاب‌های‌ زنان این کشورها در بازار کتاب آلمان در وسعت کمی عرضه می‌شوند. نتیجه‌ این که چهره‌ای که از زن در این جوامع ارائه می‌شود، زنی ضعیف و وابسته و قربانی مناسبات اجتماعی است. این درحالی است که آثار نویسندگان زن این کشورها، هم‌چنین زنان نویسنده جوان آن‌ها دیگر نمی‌تواند نادیده گرفته شود.

خانم وفی درباره تأثیرگذاری نویسندگان زن ایرانی در راستای رفع تبعیض‌ها و نابرابری‌های جنسی به دویچه وله فارسی می‌گوید: «تاثیر نویسندگان زن دستکم در نشان دادن تبعیض و نابرابری غیرقابل انکار است. آنها با شجاعت و ظرافت خود را بیان کرده‌اند. اما از طرفی در جامعه‌ای که تیراژ کتاب آن پایین است، تاثیر ادبیات بر جامعه و معضلات اجتماعی آن چندان گسترده نیست.»

او درباره آزادی بیان و بازتاب آن در آثار نویسندگان زن ایرانی می‌افزاید: «چه کسی می‌تواند نقش آزادی را انکار کند؟ باید بگویم هر نوشته‌ای بدون آن ناتمام و اخته است. هر زمان که حتی مقدار کمی آزادی و فضای باز بوده نویسنده‌ها، چه زن چه مرد، درخشیده‌اند. به مدد آزادی بخش‌های تاریک حیات زنان امکان بروز پیدا می‌کند.»

نهاد ادبی لیت‌پروم از سوی نمایشگاه کتاب فرانکفورت حمایت می‌شود. جایزه این نهاد مبلغ سه هزار یورو است. این جایزه با حضور فریبا وفی اهدا می‌شود که در ماه اکتبر به آلمان دعوت شده است.

رمان "ترلان" را نشر مرکز منتشر کرده است. در سال ۲۰۱۴ نیز کتاب "پرنده‌ی من" فریبا وفی در انتشارات "روت بوخ" در برلین منتشر شد. این رمان در سال ۱۳۸۱، دو جایزه‌ی ادبی بنیاد گلشیری و یلدا را از آن خود کرده بود.

رمان «ترلان» سال 2015 میلادی با ترجمه‌ی یوتا هیمل‌رایش به زبان آلمانی ترجمه شد و توسط انتشارات سوژه منتشر شده بود.