سفر غنی بلوریان به کردستان عراق
بلوریان به دعوت نخست وزیر حکومت کردستان عراق به این منطقه سفر کرد
اخبار روز:
www.iran-chabar.de
سهشنبه
۱۲ ارديبهشت ۱٣٨۵ -
۲ می ۲۰۰۶
غنی بلوریان وارد کردستان عراق شد. او از قدیمی ترین اعضای شورای رهبری حزب دمکرات کردستان ایران است که به مدت ۲۵ سال در زندان پهلوی بود و نام او را می توان در کنار نام صفر قهرمانیان گذاشت که در زندان پهلوی از آرمانشان دست نشستند!
روزنامه "خه بات" ارگان حزب دمکرات کردستان عراق متعلق به بارزانی ها گزارش داد: غنی بلوریان جزو قدیمی ترین اعضای رهبری حزب دمکرات کردستان ایران - قبل از انقلاب ۵۷ - درمیان استقبال اعضای ارشد کردستان عراق و
جمعیت کثیری از کردهای منطقه، وارد پایتخت کردستان عراق" هولیر" شد.
این سفر غیر منتظره بنا به دعوت "نیچیروان بارزانی" نخست وزیر حکومت کردستان عراق انجام شد. غنی بلوریان پس از اعدام قاضی محمد و صدر قاضی و خواباندن غایله حکومت خودمختار کردستان ایران توسط شاه و حمله نظامی سراشکر همایونی و رزم ارا و سیایت پنهانی قوام بمدت ۲۵ سال را در زندان های شاه سپری کرد. در آستانه انقلاب از زندان آزاد شد و بلافاصله راهی مهاباد شد و در میان مردم زادگاهش زندگی پس از تبعید و زندان را آزمود. او در اولین کنگره حزب دمکرات کردستان ایران، به عضو رهبری این حزب انتخاب شد. در آغاز جنگ در کردستان ایران و بر سر سیاستی که او معتقد بود تا حزب دمکرات کردستان ایران در پیش گیرد تا از جنگ و برادر کشی پرهیز شود، با مخالفت قاسملو و حسن زاده مواجه و از عضویت در رهبری این حزب استعفا داد.
در ابتدای دهه ۶۰ که موج دستگیری ها و کنترل حرکات روشنفکری در داخل کردستان ایران پس از حمله نظامی و آمدن خلخالی و چمران و متوسلیان و...برای بیرون راندن احزاب سیاسی شبه نظامی کرد آغاز شد ؛ غنی بلوریان از ایران خارج شد و نزدیک به بیست پنج سال دیگر را هم در غربت و تبعید بسر برد. او با رهبران هر دو حزب کردستان عراق و ایران از نزدیک آشناست و رهبران کنونی دولت کردستان عراق نیز- به خاطر تاریخی بودن چهره اش - برای وی احترامی ویژه قائل اند. هنوز معلوم نیست غنی بلوریان در کردستان عراق اقامت خواهد کرد و یا به کردستان ایران و زادگاهش می رود و یا پس از سفری کوتاه دوباره به محل زندگی خود در اروپا بازخواهد گشت.
غنی بلوریان پس از ورود به کردستان عراق با "کمال کرکوکی" نایب رئیس پارلمان کردستان دیدار و گفتگو کرد و سپس برای ادای احترام بر سر مزار "ملا مصطفی بارزانی" و "ادریس بارزانی" که با هر دو آنها از نزدیک آشنائی داشت حضور یافت.
خاطرات غنی بلوریان به تازگی در ایران ترجمه شده، که متاسفانه ترجمه ای است آزاد و غیر معتبر از متن اصلی او که به زبان کردی در سوئد انتشار یافته است.
|