یادداشت سیاسی سیاسی دیدگاه ادبیات زنان جهان بخش خبر آرشیو  
  اجتماعی اقتصادی مساله ملی یادبود - تاریخ گفتگو کارگری گزارش حقوق بشر ورزش  
   

نامه ی سرگشاده به مسئولان اتحادیه ی اروپا
بهروز خلیق مسئول هیات سیاسی - اجرایی سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت)



اخبار روز: www.iran-chabar.de
دوشنبه  ۲ فروردين ۱٣٨۹ -  ۲۲ مارس ۲۰۱۰


نامه سرگشاده   
به آقای جرسی بوزک سخنگوی پارلمان اروپا
و خانم کاترین آشتون نماینده عالی روابط بین‌المللی و سیاست امنیتی اتحادیه اروپا!

خانم و آقای محترم!
سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت) از موضع اخیر اتحادیه اروپا در مورد وضعیت ایران بویژه بیانیه خانم کاترین آشتون نماینده عالی روابط بین‌المللی و سیاست امنیتی اتحادیه اروپا به تاریخ ۱۹ ژانویه۲۰۱۰ و قطعنامه‌های پارلمان اتحادیه اروپا که در تاریخ ۱۰ و ۲۵ ژانویه ۲۰۱۰ منتشر شده است، استقبال می‌کند.
ما باور داریم که الویت دادن به مسئله حقوق بشر و ضرورت قانونیت دموکراتیک در ایران نشان از حساسیت بیشتر شما نسبت به آرزوها و خواسته‌های به‌حق مردم ایران در قیاس با گذشته است.
ما از حمایت اتحادیه اروپا از حرکت تاریخی و پویای مردم ایران تحت شعار "رأی من کو؟" استقبال می‌کنیم. این جنبش علیرغم اینکه تحت شدیدترین اشکال سرکوب قرار گرفته است، درصدد عقب‏نشینی نیست و حرکت خود را در جهت تحقق حقوق دمکراتیک مردم و برگزاری انتخابات آزاد در کشور، آزادی کلیه زندانیان سیاسی و محاکمه آمرین و عاملین کشتار مردم ادامه خواهد داد. حمایت شما و سایر ارگان‌های بین‌المللی می‌تواند به تحقق چنین هدفی کمک کند.
در این ارتباط ما از اینکه اتحادیه اروپا موضوع پرونده انرژی هسته‌ای ایران را بعنوان یکی از معضلات در حیات سیاسی ایران ـ و درون ایران ارزیابی کرده و نه مهم‌ترین آنها ـ شدیداً استقبال می‌کنیم. ما امیدواریم که اتحادیه اروپا به‌ دیگر کشورها در جامعه بین‌المللی یاد‌آوری کند که زیر پا گذاشتن منشور سازمان ملل متحد در مورد حقوق بشر و از جمله میثاق حقوق شهروندی و سیاسی که ایران نیز یکی از امضاء کنندگان این میثاق است، بهمان اندازه مهم است که قرارداد عدم گسترش سلاح‌های اتمی.
ما امیداواریم که موضع اتخاذ شده توسط اتحادیه اروپا در آینده انعکاس دهنده موارد زیر باشد:
- ما از فراخوان پارلمان اروپا در مورد بحث و مذاکره پیرامون اعمال تحریم ها و محدویت‏هائی که به مردم صدمه‌ای نزند، بلکه در واقع تحریم افراد و ارگان‌هائی را هدف قرار دهد که در سرکوب مردم شرکت داشته‌اند، استقبال می‏کنیم. این تحریم‌ها می‌تواند شامل منع رفت و آمد و مسافرت این مقامات در سطح کشورهای اروپا و ضبط و بستن حساب‌های بانکی آنها را شامل شود.
ما امیدواریم که اتحادیه اروپا ضمن منع صدور ویزا برای کسانی که در نقض حقوق بشر در رژیم ایران نقش داشته‌اند، تحریم‌ها را بگونه‌ای سامان‌دهی کنند که منافع مالی آنها را هدف قرار دهد. این افراد می‌توانند کلیه‌ فرماندهان کشوری و منطقه‌ای نیروهای امنیتی و سپاه پاسداران، بسیج و کلیه افراد و مقاماتی که بنوعی در ارتباط با پروژه هسته‌ای ایران باشند.
- ما از فراخوان کشورهای اتحادیه اروپا در محکوم کردن نقض حقوق بشر و تلاش جدی شورای حقوق بشر سازمان ملل در یافتن مکانیسم مناسب در عکس‌العمل در قبال بحران حقوق بشر در ایران حمایت می‌کنیم. ما همچنین از اقدامات اتحادیه اروپا در جلوگیری از انتخاب عضویت ایران در شورای حقوق بشر سازمان ملل متحد در انتخابات ماه مه ۲۰۱۰ حمایت می‌کنیم.
امیدواریم که اتحادیه اروپا از کشورهای عضو خود در شوراهای حقوق بشر سازمان ملل بخواهد تا پیش‌نویس طرحی را برای صدور قطعنامه‌ای از طرف سازمان ملل متحد در مورد ایران و اختصاص گزارشگران ویژه‌ای با اختیارات گسترده جهت بررسی نقض حقوق بشر در ایران، بویژه در مورد وقایع بعد از ۱۲ ژوئن ۲۰۰۹ را تهیه نمایند.
اتحادیه اروپا از گزارشگران ویژه بخواهد تا گزارشی در مورد شکنجه و دیگر فشارهای وحشیانه و غیر انسانی و رفتارهای تحقیرآمیز واعدام‌ها تهیه کنند.
- ما از انتقاداتی که از شرکت‌های بین‌المللی از جمله شرکت مخابراتی نوکیا و سیمنز صورت می‌گیرد، حمایت می‌کنیم. این شرکت‌ها با مسلح کردن دولت ایران به فنآوری سانسور و مراقبت به رژیم تهران در دستگیری و تعقیب معترضین کمک می‌نمایند. ما معتقد هستیم که این سوداگری جدا از اینکه بازار این شرکت‌ها را در آینده به خطر می‌اندازد، باعث برانگیخته شدن خشم جوانان ایران نسبت به این شرکت‌های اورپائی می‌گردد.
ما از اتحادیه اروپا می‌خواهیم تا صادرات فنآوری تجهیزات مراقبت و کنترل به ایران را ممنوع اعلام کند. ما امیدوار هستیم که اتحادیه اروپا کشورهای عضو خود را که عضو شورای امنیت سازمان ملل متحدهستند، ترغیب به ارائه پیش نویس قطعنامه‌ای بنماید که در آن هرگونه معامله تجاری وسائل و تجهیزات و فنآوری که رژیم تهران از آنها برای عملیات جاسوسی بر علیه مردم استفاده می‌کند ممنوع اعلام شود.
- ما با محکومیت رژیم ایران در برقراری سانسور در مطبوعات و رادیو تلویزیون و سرویس اینترنت موافق بوده و اتحادیه اروپا و کشورهای عضو آنرا فرا می‌خوانیم تا پی‌آمدهای استفاده از چنین روش‌هائی را به اتحادیه بین‌المللی ارتباطات گوشزد نمایند.
- ما از اتحادیه اروپا می‌خواهیم که از کلی‌ٔ امکانات دیپلماتیک خود برای نجات جان کلیه کسانی که در ایران به اعدام محکوم شده‌اند استفاده کند، از جمله تماس با رهبران کشورهائی که می‌توانند تأثیرات دیپلماتیک بر رهبران سیاسی ایران داشته باشند.
ما انتظار داریم که پارلمان اروپا هیئتی به ایران جهت بررسی وضعیت حقوق بشر در ایران و ملاقات با خانواده زندانیان سیاسی و ایجاد امکاناتی جهت تماس با اپوزیسیون درون کشور اعزام نماید.

با احترام
سازمان فدائیان خلق ایران (اکثریت)
هیئت سیاسی ـ اجرائی
بهروز خلیق
۲ مارس ۲۰۱۰


Open letter to
Mr. Jerzy Buzek, President of the European Parliament
Ms. Catherine Ashton, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy

                                                                                                                        
Dear Sir, Dear Madam,

The Organisation of Iranian People’s Fedaïan (Majority) welcomes the recent positions taken by the European Union on the situation in Iran, in particular the resolutions of the European Parliament of 10 February and 25 February 2010 and the declaration of 19 January 2010 by the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy.

We believe that these positions, in giving precedence to human rights and to the need for democratic legitimacy in Iran, have shown a greater sensitivity to the hopes and aspirations of the Iranian people than had previously been the case.

We are also encouraged that the European Union has recognised the historic momentum of the movement ‘Where’s My Vote?’ This momentum will not be reversed: despite the horrendous repression to which they are being subjected, the Iranian people will continue to demand their democratic rights until free and fair elections are held in our country, until all political prisoners are released and until those responsible for murder are punished in fair trials. It is important that positions taken by the international community help, rather than hinder, that process.

In that respect we welcome the recognition by the European Union that the nuclear issue is only one issue in the political life of Iran – and within Iran, not the most important one. We encourage the European Union to remind others in the international community that violations of the UN Human Rights Charter, including the Covenant on Civil and Political Rights of which Iran is a signatory, are just as serious as supposed violations of the Nuclear Non-Proliferation Treaty.               

We hope that the positions taken by the European Union will now be reflected in concrete follow-up actions.

Firstly, we support the call by the European Parliament for the launching at EU level of a serious debate on the introduction of further targeted sanctions which do not harm the Iranian people as a whole and for the existing list of individuals and organisations subject to the EU travel ban and freezing of assets to be extended to include those that are responsible for the repression and curtailment of freedom in Iran.

We call on the European Union to expand the EU visa ban and financial sanctions to target those most responsible for human rights violations in the Iranian régime, i.e. all national and regional commanders of the security forces, namely Pasdaran, and militia (Bassij), and not only those who are suspected of being connected to the nuclear programme.   

Secondly, we support the call on EU Member States to condemn human rights violations and actively seek the creation of dedicated UN Human Rights Council mechanisms to respond to the human rights crisis in Iran. We also support the call for the EU to do its utmost to prevent the election of Iran to the UN Human Rights Council at the forthcoming elections to the Council (May 2010).

We call on the European Union to instruct its Member States members of the UN Human Rights Council to present a draft Resolution to secure the appointment of a UN Special Rapporteur on Iran with a wide mandate to investigate human rights violations, including but not restricted to those violations which have taken place since 12 June 2009. The European Union should also encourage the UN Special Rapporteur on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the UN Special Rapporteur on Extra-judicial, Summary or Arbitrary Executions and the UN Working Group on Arbitrary Detention to visit Iran as soon as possible.

Thirdly, we agree with the criticism of international companies, in particular Nokia Siemens, for providing the Iranian authorities with censorship and surveillance technology, thus being instrumental in the persecution and arrest of Iranian dissidents. We believe that, far from ensuring a market in Iran for the future, this activity is likely to turn the young people of Iran against the European suppliers concerned.

We call on the European Union to ban exports of all surveillance technologies to Iran. We call on the European Union to instruct its Member States members of the UN Security Council to present a draft Resolution banning trade with Iran in any kind of technology which allows the régime in Teheran to spy on its own people.

Fourthly, we agree with the condemnation of the Iranian authorities' efforts to censor the print media and to jam radio, television and Internet services, and calling on the EU and its Member States to address the international fallout from these methods in the International Telecommunications Union (ITU).

Fifthly, we call on the European Union to use all diplomatic means at its disposal to save the lives of individuals who have been condemned to death in Iran, including through contacts with international leaders who may have some influence over the Iranian leadership.   

Finally, we call on the European Parliament to send a delegation to Iran to examine the human rights situation, to visit the families of political prisoners and to open lines of communication with the internal opposition.

Yours sincerely,

Organisation of Iranian People’s Fadaian (Majority)
Political and Executive Committee
Behruz Khaligh


اگر عضو یکی از شبکه‌های زیر هستید می‌توانید این مطلب را به شبکه‌ی خود ارسال کنید:

Facebook
    Delicious delicious     Twitter twitter     دنباله donbaleh     Google google     Yahoo yahoo     بالاترین balatarin


چاپ کن

نظرات (۰)

نظر شما

اصل مطلب

بازگشت به صفحه نخست