•
وقتی که آمدی
بر کتل های عریان
عبا پوشاندی
زیر پوش سامی
بر تن الفبای پارسی کردی
...
اخبار روز:
www.iran-chabar.de
سهشنبه
۲۱ تير ۱٣۹۰ -
۱۲ ژوئيه ۲۰۱۱
وقتی که آمدی
بر کتل های عریان
عبا پوشاندی
زیر پوش سامی
بر تن الفبای پارسی کردی
چشمه ها و رود ها ی آزاده را
که بانوانی سر خوش و پر جوش بودند
سیده نامیدی
ساز و آواز ما را تبدیل به مویه نمودی
گور هر ملای نادان
امام زاده ای گشت
و بر آتش عشق و خرد
خاک جهل پاشیده شد
اینک کاسه ی آز را لیس می زنی
و مهر نماز را بوسه
فریبکاری و می دانی
که چرخ ایمانت
فقط در بن بست پنج گوشه ی
غرایزت دور می زند
فریب کاری و می دانی.
سروده ی بالا را با صدای شاعر بشنوید:
www.youtube.com
|