پیام به روشنفکران و نیروهای آزادی خواه سوریه
•
این متن در پشتیبانی از روشنفکران و نیروها و مردم آزادی خواه سوریه از سوی عده ای از روشنفکران و دانشگاهیان ایران تهیه شده است
...
اخبار روز:
www.iran-chabar.de
چهارشنبه
۶ مهر ۱٣۹۰ -
۲٨ سپتامبر ۲۰۱۱
توضیح: همان طور که ملاحظه می فرمایید ، متن حاضر، متنی در پشتیبانی از روشنفکران و نیروها و مردم آزادی خواه سوریه است که عده ای از روشنفکران و دانشگاهیان ایران آن را تنظیم وامضاء کرده اند . چنان چه با این متن موافق هستید و تمایل دارید آن را امضاء کنید ، لطف کنید تا آخروقت روز جمعه ٣۰ سپتامبر ۲۰۱۱ ( برابر با ٨ مهر ۱٣۹۰ ) افزون بر نام و نام خانوادگی ، موقعیت علمی و فرهنگی خود را به همان شکلی که تمایل دارید پس از امضای شما بیاید، ذکر کنید وبه ایمیل زیر ارسال فرمائید
ssyrianpeople@yahoo.com
در روز بعد، مجموعه ی امضاء ها به روز خواهد شد و در رسانه های ایرانی و بین المللی منتشر خواهد شد .
پیام به روشنفکران و نیروهای آزادی خواه سوریه
ما روشنفکران و دانشگاهیان آزادی خواه ایرانی که شرایط ناگوار شما را درک و رویدادهای جاری کشور شما را از نزدیک دنبال می کنیم ، ضمن محکوم کردن شدید سرکوب بی رحمانه ضدانسانی حکومت سوریه ، پشتیبانی قاطع خود را از خیزش وپایداری شما آزادی خواهان در نیل به دمکراسی واستقرار حکومت مردمی در سوریه اعلام می داریم .
اطمینان داریم هما نطور که شاعر بزرگ سوری وجهان عرب،ادونیس، بدرستی گفته است "هیچ حکومتی جز به کمک آزادی وهیچ امنیتی جزبا مساعدت آزادی پایدار نخواهد ماند"
احمدی حمید ، پژوهشگر تاریخ ایران ، مدیر انجمن مطالعات تاریخ شفاهی ایران –برلن
احمدی داریوش ، فعال حقوق مدنی
ارشاد اردوان ، فعال حقوق مدنی
اسدی جمشید ، اقتصاد دان( ایران : بازار و دموکراسی )
اعتمادی ناصر ، خبرنگار رادیو بین المللی فرانسه
افتخاری بیژن ، فعال حقوق مدنی
اکبری حمید ، استاد دانشگاه نودت ایسترن ایلینوی - آمریکا
امینی بهمن ، ناشر و فعال حقوق بشر
ایجادی جلال ، استاد دانشگاه در پاریس
ایزدی کاظم ، جامعه شناس ، استاد پیشین دانشگاه تهران
باباعلی مهرداد ، استاد دانشگاه در پاریس
براتی مهران ، پژوهشگر امور بین الملل ، شورای سیاسی جمهوری خواهان
برادران منیره ، فعال حقوق زنان
برزنجه محمد ، فعال حقوق مدنی
بنو عزیزی علی ، استاد علوم سیاسی و رئیس برنامه تمدن اسلامی و جامعه ها ، بوستون ، آمریکا
بهگر حسن ، روزنامه نگار
بیضایی نیلوفر ، نمایشنامه نویس و کارگردان تئاتر
پارسا میثاق ، استاد جامعه شناسی ، کالج دارتموث ، آمریکا
پاکدامن ناصر ، اقتصاددان ( استاد پیشین دانشگاه های تهران و پاریس)
پویانفر اکبر ، متخصص اعصاب و روان پزشک ، پاریس
پیوندی سعید ، جامعه شناس ( استاد دانشگاه نانسی )
توحیدی نیره ، جامعه شناس و فعال زنان
جلالی محمد سحر ، شاعر و نویسنده
جلیلی محمد رضا ، استاد ممتاز انستیتو مطالعات بین المللی و توسعه ، ژنو
جهانبگلو رامین ، متخصص فلسفه سیاسی ، دانشگاه تورنتو
چرندابی رضا ، فعال حقوق مدنی
خدیوی مهین ، شاعر – نویسنده - ناشر
خسرو خاورفرهاد ، جامعه شناس ، استاد مدرسه مطالعات عالی در علوم اجتماعی ، پاریس
خونانی آذر ، کارشناس ارشد آموزش کودکان
درویش پور مهرداد ، استاد دانشگاه استکهلم
شاه مرادی بیژن ، فعال حقوق مدنی
شجاعی منصوره ، فعال حقوق زنان
شیرازی اصغر ، جامعه شناس ، پژوهشگر پیشین دانشگاه آزاد برلن
شیرازی عباس ، اقتصاد دان ، فعال حقوق مدنی
علامه زاده رضا ، کارگردان
علمداری کاظم ، جامعه شناس ، پژوهشگر ، دانشگاه لوس آنجلس
فانی یزدی رضا ، فعال سیاسی ، مدیر و متخصص شبکه های ارتباطات
فروهر پرستو ، هنرمند
کاخساز ناصر ، پژوهشگر مسائل اجتماعی
کردوانی کاظم ، جامعه شناس ، استاد پیشین دانشگاه در تهران ، دبیر اسبق کانون نویسندگان ایران
کریمی حکاک محمد ، استاد دانشگاه ، تئاتر و فیلم ، نیویورک
کشتگر علی ، مدیر مسئول روزنامه میهن
کوشان منصور ، شاعر و نویسنده
کیان آزاده ، استاد جامعه شناسی دانشگاه پاریس - دیدرو
گنج بخش امیر حسین ، پژوهشگر سازمان بهداشت ملی آمریکا ، واشنگتن
لاهیجی عبدالکریم ، معاون فدراسیون جهانی حقوق بشر ، رئیس جامعه حقوق بشر در ایران
محمدی مجید ، جامعه شناس ، نویسنده آزاد
مقدم ولانتین ، استاد جامعه شناسی و مطالعات زنان ، دانشگاه پاردو
مکّی ابراهیم ، نمایشنامه نویس
مناف زاده علیرضا ، نویسنده و پژوهشگر تاریخ
مهاجر ناصر ، پژوهشگر علوم سیاسی و اجتماعی
نعمانی فرهاد ، اقتصاد دان ، استاد دانشگاه آمریکایی پاریس
یوسفی اشکوری ، پژوهشگر دینی
Message des intellectuels iraniens au peuple syrien
Nous les intellectuels et les universitaires iraniens partisans de la liberté, nous voudrions vous faire savoir publiquement que nous comprenons parfaitement les conditions dramatiques dans lesquelles vous vous trouvez actuellement. Nous sommes au fait de la situation tragique de votre pays. Nous voudrions faire savoir publiquement que nous condamnons sans ambiguïté la répression qui s’est abattue sur vous par le gouvernement syrien et ses attaques cruelles et inhumaines contre vous. Nous déclarons notre soutien inconditionnel à votre mouvement démocratique et votre résistance ainsi que votre volonté d’instaurer un régime pluraliste en Syrie.
Nous sommes persuadés que comme l’a justement dit le grand poète syrien Adonis, « aucun gouvernement ne saurait perdurer sans la liberté et aucune sécurité ne saurait se perpétuer sans la liberté »
Message of the Iranian Intellectuals to the Syrian people
We, the Iranian intellectuals and academics in favor of freedom, would like to publicly declare that we deeply understand your current, dramatic conditions. We are aware of the predicament of your country. We would like to say publicly and without any ambiguity that we condemn the repression by the Syrian government and its cruel and inhuman attacks against you. We declare our unconditional support for your democratic movement and your resistance as well as your will to establish a pluralist regime in Syria.
We are convinced that, as the great Syrian poet Adonis said, “no government can survive without freedom and no security can be preserved without freedom”.
|