یادداشت سیاسی سیاسی دیدگاه ادبیات زنان جهان بخش خبر آرشیو  
  اجتماعی اقتصادی مساله ملی یادبود - تاریخ گفتگو کارگری گزارش حقوق بشر ورزش  
   

متن کامل پیش‌نویس قطعنامه پیشنهادی آلمان، فرانسه وانگلیس درباره ایران


• در آستانه ی دور جدید مذاکرات پنج عضو دایمی شورای امنیت و آلمان، که احتمالا امروز بررسی مجدد پیش نویس قطعنامه‌ علیه ایران را که فرانسه، آلمان و انگلیس تدوین گرانش هستند، آغاز می کنند، خبرگزاری ژاپنی کیودو متن کامل این پیش نویس را منتشر کرده است ...

اخبار روز: www.iran-chabar.de
دوشنبه  ٨ آبان ۱٣٨۵ -  ٣۰ اکتبر ۲۰۰۶


در آستانه ی دور جدید مذاکرات پنج عضو دایمی شورای امنیت و آلمان ، که احتمالا امروز بررسی مجدد پیش نویس قطعنامه‌ علیه ایران را که فرانسه، آلمان و انگلیس تدوین گرانش هستند، آغاز می کنند ، خبرگزاری ژاپنی کیودو متن کامل این پیش نویس را منتشر کرده است . به گزارش خبرگزاری دانشجویان ایران متن این قطعنامه به شرح زیر است:
 
« شورای امنیت
 
- بیانیه ریاست شورا، S/PRST/۱۵/۲۰۰۶ مورخ ۲۹ مارس ۲۰۰۶ و قطعنامه ۱۶۹۶ مورخ ٣۱ ژوییه ۲۰۰۶ را یادآوری می‌کند.
 
- بر تعهدش بر معاهده‌ی منع اشاعه‌ی سلاح‌های هسته‌یی بار دیگر تاکید می‌کند و حق کشورهای عضو را مطابق با بند‌های ۱ و ۲ آن معاهده برای توسعه، تحقیق، تولید و استفاده از انرژی هسته‌یی با اهداف صلح آمیز بدون تبعیض یادآورمی‌شود.
 
-باردیگر بر نگرانی جدی‌اش نسبت به بسیاری از گزارشات مدیرکل آژانس بین‌المللی انرژی اتمی و قطعنامه‌های شورای حکام آژانس بین‌المللی انرژی اتمی درباره‌ی برنامه‌ی هسته‌یی ایران که از سوی مدیر کل آژانس به آن گزارش شده از جمله قطعنامه GOV/۱۴/۲۰۰۶ شورای حکام تاکید می‌کند.
 
- نگرانی جدی‌اش را از این مساله اعلام می‌کند که گزارش ۲۷ فوریه‌ ۲۰۰۶ مدیر کل شامل فهرستی از مسایل به تعویق افتاده و نگرانی نسبت به برنامه هسته‌یی ایران است از جمله موضوعاتی که می‌تواند بعدی هسته‌یی - نظامی را داشته باشد و آژانس قادر نیست نتیجه بگیرد که هیچ مواد یا فعالیت هسته‌یی اعلام نشده در ایران وجود ندارد.
 
- بار دیگر بر نگرانی جدی‌اش نسبت به گزارش ۲٨ آوریل مدیر کل آژانس ( GOV/۲۷/۲۰۰۶ ) و یافته‌هایش از جمله اینکه پس از سه سال تلاشهای آژانس برای روشن ساختن همه‌ی وجوه برنامه‌ی هسته‌یی ایران، شکاف‌های موجود در میزان آگاهی‌ها، هم چنان موضوع نگرانی است تاکید می‌کند و تاکید می‌کند که آژانس قادر نیست در تلاشهایش برای ارایه‌ی تضمین نسبت به نبود مواد و فعالیت‌های هسته‌یی اعلام نشده در ایران پیشرفت حاصل کند.
 
- با نگرانی جدی خاطرنشان می‌کند که همانطور که در گزارش‌های ٨ ژوین ۲۰۰۶ GOV/٣٨/۲۰۰۶ ) و ٣۱ اوت ۲۰۰۶ ( GOV/۵٣/۲۰۰۶ ) تایید شده است، ایران تعلیق کامل و دایمی همه‌ی فعالیت‌های مربوط به غنی سازی و بازفرآوری را آنطور که در قطعنامه‌ی ۱۶۹۶ مطرح شده برقرار نکرده است و نیز گام‌های دیگر مورد درخواست شورای حکام آژانس را برنداشته است، هم چنین به شروط قطعنامه ۱۶۹۶ شورای امنیت و آنچه برای اعتمادسازی ضروری است، پایبند نبوده است و خودداری تهران از برداشتن این گام‌ها را سرزنش می‌کند.
 
- تاکید می‌کند براهمیت تلاشهای سیاسی و دیپلماتیک برای یافتن راه‌حل از طریق مذاکره که تضمین کند برنامه‌ی هسته‌یی ایران منحصرا دارای اهداف صلح آمیز است و خاطر نشان می‌کند که چنین راه‌حلی به سود منع اشاعه‌ی هسته‌یی است و از تداوم تعهد چین، فرانسه، آلمان، فدراسیون روسیه، پادشاهی انگلیس و ایالات متحده با حمایت نماینده‌ی عالی اتحادیه‌ی اروپا برای یافتن راه‌حل از طریق مذاکره استقبال می‌کند.
 
- مصمم به تاثیر گذاشتن بر تصمیماتش از طریق پذیرش معیارهای مناسب برای متقاعد ساختن ایران به پایبندی به قطعنامه‌ی ۱۶۹۶ و مطالبات آژانس و نیز اتخاذ معیارهای مناسب برای جلوگیری از توسعه فناوری هسته‌یی در ایران در حمایت از برنامه‌های هسته‌یی و موشکی بالستیک این کشور تا زمانی است که شورای امنیت تشخیص دهد اهداف این قطنامه بر آورده شده است.
 
- اسناد S/٨۱۴/۲۰۰۶ و S/٨۱۵/۲۰۰۶ شورای امنیت را یادآور می‌شود.
 
- از خطرات اشاعه‌ای که برنامه‌ی هسته‌یی ایران مطرح می‌کند و در این راستا از تداوم شکست ایران در بر آوردن مطالبات شورای حکام آژانس و پایبندی به شروط قطعنامه ۱۶۹۶ شورای امنیت نگران است و به ضرورت مسوولیت نخستینش تحت منشور سازمان ملل برای پاسخگویی به تهدیدهای صلح و امنیت بین‌المللی واقف است.
 
- تحت فصل هفت منشور سازمان ملل اقدام می‌کند و معیارهایی را تحت بند ۴۱ آن اتخاذ می‌کند
 
بندهای اجرایی این پیش‌نویس قطعنامه به شرح زیر است:
 
شورای امنیت:
 
۱- تاکید می‌کند که ایران باید بدون تاخیر بیشتر گام‌های مورد درخواست شورای حکام آژانس در قطعنامه‌ی GOV/۱۴/۲۰۰۶ را بر دارد که برای اعتمادسازی نسبت به ماهیت منحصرا صلح آمیز برنامه‌ی هسته‌یی‌اش و حل پرسش‌های باقی مانده ضروری است.
 
۲- تصمیم می‌گیرد که در این چارچوب ایران باید بدون تاخیر شروط پروتکل الحاقی را اجرا کند و معیارهای شفاف ساز را آن طور که مدیر کل آژانس درخواست کرده اجرا کند؛ از جمله گزارش GOV/۶۷/۲۰۰۶ که تا فراتر از مطالبات رسمی توافقنامه‌ی پادمان و پروتکل الحاقی بسط می‌یابد و چنین دسترسی به افراد و اسناد مربوط به این روند، تجهیزات دو گانه، برخی کارگاه‌های متعلق به نیروی نظامی و اماکن تحقیق و توسعه آن طور که ممکن است آژانس در حمایت از تحقیقات جاری‌اش درخواست کند را شامل شود و از ایران می‌خواهد فورا پروتکل الحاقی را تصویب کند.
 
٣- هم چنین در این چارچوب تصمیم می‌گیرد که ایران باید بدون تاخیر بیشتر، همه‌ی فعالیت‌های مربوط به غنی سازی و بازفرآوری از جمله تحقیق و توسعه را تعلیق کند یا مورد راستی آزمایی آژانس قرار گیرد و تصمیم می‌گیرد که ایران باید کار بر روی همه‌ی پروژه‌های مربوط به آب سنگین را از جمله ساخت یک راکتور تحقیقاتی که با آب سنگین کار می‌کند، تعلیق کند.
 
۴- تصمیم می‌گیرد که همه کشورها باید معیارهای لازم را اتخاذ کنند تا از تامین فروش و انتقال مستقیم یا غیر مستقیم تمامی اقلام، مواد، تجهیزات، کالا و فن‌آوری که می‌تواند به برنامه‌های هسته‌یی یا موشک بالستیک ایران منجر شود، از جمله آنهایی که در اسناد S/٨۱۵/۲۰۰۶ مطرح شده و نیز اقلام، مواد، تجهیزات، کالاها، و فن‌آوری که شورای امنیت یا کمیته‌ی مقرر شده در پاراگراف ۱۶ زیر مشخص کند، که می‌تواند به برنامه‌های هسته‌یی یا موشک بالستیک ایران منتهی شود، از طریق کشورهای سوم و یا از طریق ملت‌هایشان یا استفاده از قایق‌ها یا هواپیماهای پرچم‌دار شان به ایران یا برای استفاده و یا به نفع ایران جلوگیری کنند.
 
۵- تصمیم می‌گیرد که همه‌ی کشورها باید هم چنین معیارهای لازم را اتخاذ کند تا از ارایه‌ی هر گونه کمک یا آموزش فنی، کمک مالی، سرمایه‌گذاری،‌ واسطه‌گری و دیگر خدمات و انتقال منابع و خدمات مالی مربوط به برنامه‌های هسته‌یی و موشک بالستیک ایران یا ارایه فروش و انتقال یا ساخت اقلام مواد تجهیزات کالاها و فناوری‌های مشخص شده در پاراگراف ۴ بالا به ایران جلوگیری کند.
 
۶- تصمیم می‌گیرد که معیارهای تحمیل شده در پاراگراف ۴ و ۵ بالا نباید در جایی اعمال شود که کمیته‌ در ابتدا و یا بر مبنای مورد به مورد مشخص می‌کند که چنین تامین فروش، انتقال یا ارایه‌ی چنین موارد یا کمک‌هایی به وضوح به توسعه فناوری‌های حساس ایران در حمایت از برنامه‌های هسته‌یی و موشکی بالستیک ایران منجر نمی‌شود، از جمله در جایی که چنین آیتم‌ها یا کمکی در زمینه‌ی غذا، کشاورزی، پزشکی و دیگر اهداف بشری است.
 
۷- تصمیم می‌گیرد که همه‌ی کشورها باید معیارهایی را اتخاذ کنند که برای جلوگیری از این موارد ضروری است: ورود و یا انتقال افرادی که در ضمیمه‌ی این قطعنامه مشخص شده‌اند و نیز افرادی دیگر که در شورای امنیت و یا کمیته مشخص شده‌اند که در برنامه‌های هسته‌یی یا موشکی بالستیک ایران مشغولند یا از آن حمایت می‌کند، از جمله از طریق مشارکت در تهیه‌ی اقلام، کالاها، تجهیزات، مواد یا فناوری مشخص شده تحت معیارهای پاراگراف ۴ بالا مشروط بر آنکه هیچ چیز در این پاراگراف نباید کشوری را ملزم کند تا از ورود اتباع خود به قلمرواش جلوگیری کند.
 
٨- تصمیم می‌گیرد که معیارهای تحمیل شده در پاراگراف ۷ بالا نباید در جایی اعمال شود که کمیته بر مبنایی مورد به مورد تشخیص می‌دهد که چنین مسافرتی بر مبنای نیاز بشری از جمله الزام مذهبی توجیه پذیر است یا در جایی که کمیته نتیجه می‌گیرد که وجود یک استثنا به پیش بردن اهداف قطعنامه‌ی‌ حاضر کمک می‌کند.
 
۹ - تصمیم می‌گیرد که همه کشورها باید فورا بودجه‌ها، دیگر سرمایه‌های مالی و منابع اقتصادی که در قلمرو شان را در تاریخ تصویب این قطعنامه و یا در هر زمانی پس از آن مسدود کنند. این مواردی است که متعلق به و یا تحت کنترل اشخاص و یا شرکت‌هایی است که در این ضمیمه ذکر شده است و نیز آن افراد و شرکت‌هایی که شورای امنیت و یا کمیته مطرح کرده در برنامه‌های هسته‌یی یا موشکی بالستیک ایران مشغولند و یا مستقیما به آن کمک می‌کند، و یا اشخاص و شرکت‌هایی که از جانب آنها و یا به دستور آنها اقدام می کنند، از جمله از طریق ابزارهای غیر قانونی و تصمیم می‌گیرد که همه کشورها باید تضمین کنند که از در دسترس قرار دادن هر گونه بودجه، سرمایه‌ی مالی یا منابع اقتصادی به وسیله اتباع شان و یا هر گونه اشخاص یا شرکت‌هایی که در قلمروشان قرار دارند به و یا برای منفعت این اشخاص و شرکت‌ها جلوگیری می‌شود.
 
۱۰- تصمیم می‌گیرد که معیارهای تحمیلی پاراگراف ۹ بالا در مورد بودجه‌ها و دیگر سرمایه‌های مالی یا منابع اقتصادی که کشورهای مربوطه یکی از موارد زیر را درباره‌اش تشخیص دهند ، اعمال نمی‌شود:
 
الف: برای مخارج بنیادی از جمله پرداختن هزینه‌ی مواد غذایی، اجاره یا رهن، پزشکی و معالجه دارویی، مالیات، حق بیمه، مخارج خدمات عمومی یا منحصرا پرداخت اجرت‌های منطقی حرفه‌یی و استرداد هزینه‌های به بارآمده ی مربوط به ارایه‌ی خدمات حقوقی، یا اجرت‌ها یا هزینه‌های خدماتی مطابق با حقوق ملی برای حفظ بودجه‌های مسدود شده دیگر سرمایه‌های مالی و منابع اقتصادی پس از اعلام از سوی کشورهای مربوط به کمیته درباره‌ی قصد آنکه در جای مناسب اجازه‌ی دسترسی به چنین بودجه‌ها، دیگر سرمایه‌های مالی و یا منابع اقتصادی و در نبود تصمیم نفی کمیته ظرف پنج روز کاری از زمان چنین اعلامیه‌یی داده شود.
 
ب) برای حسابهای فوق‌العاده ضروری مشروط برآن که چنین حساب‌هایی از سوی کشورهای مربوط به کمیته اعلام شود و از سوی کمیته تصویب شود.
 
ج) موضوع حق تصرف و یا قضاوت قضایی، اجرایی قرار گرفته باشد که در آن بودجه‌ها، دیگر اندوخته‌های مالی و منابع اقتصادی ممکن است برای برآوردن آن حق تصرف یا قضاوت به کار رود مشروط بر آنکه آن حق تصرف یا قضاوت پیش از تاریخ قطعنامه‌ی کنونی آغاز شده باشد و به نفع یک شخص یا شرکت که در پاراگراف ۷ و ۹ بالا مطرح شد نباشند و ازسوی کشورهای مربوطه به کمیته اطلاع داده شده باشد.
 
۱۱) تصمیم می‌گیرد که کشورها ممکن است اجازه دهند به حساب‌هایی که متعاقب شروط پاراگراف ۹ بالا مسدود شده‌اند، سود و یا درآمد مقتضی آن حساب‌ها و پرداخت‌هایی مقتضی تحت قراردادها توافقات یا الزاماتی که پیش از آن تاریخ که آن حساب‌ها هدف شروط این قطعنامه قرار گرفتند افزوده شود مشروط بر آنکه چنین سود، درآمد و پرداختی همچنان هدف آن شروط باشد و مسدود بماند.
 
۱۲- تصمیم می‌گیرد که معیارهای پاراگراف ۹ بالا نباید مانع شود یک شخص یا شرکت در نظر گرفته شده، تحت قراردادی به طور مقتضی پرداخت هزینه کند که این قرارداد پیش از قرار گرفتن چنین شخص یا شرکتی در فهرست اجرایی شده باشد؛ مشروط بر آنکه کشورهای مربوط تشخیص دهند که :
 
الف ) قرارداد به هیچ اقلام ، مواد، تجهیزات، کالاها، فن‌آوری‌ها، کمک ، آموزش، کمک مالی، سرمایه‌گذاری، واسطه‌گری و خدمات اشاره شده در پاراگراف‌های ۴ و۵ بالا مربوط نمی‌شود. ب) این پرداخت هزینه به طور مستقیم یا غیر مستقیم به و یا برای نفع یک شخص یا شرکت که در پاراگراف ۹ بالا در نظر گرفته شده نیست و پس از اطلاع کشورهای مربوط به کمیته درباره‌ی قصد دادن اجازه‌ی، در جایی که مناسب باشد، آزاد کردن بودجه‌ها، سرمایه‌های مالی دیگر و یا منابع اقتصادی این هدف و در فقدان یک تصمیم منفی از سوی کمیته ظرف پنج روز کاری از مطرح شدن چنین اطلاعیه‌یی صورت می‌گیرد
 
۱٣- تصمیم می‌گیرد که کمک ارایه شده به ایران از سوی آژانس بین‌المللی انرژی اتمی و یا تحت حمایت آن باید فقط در زمینه‌ی غذا، کشاورزی، پزشکی یا دیگر اهداف بشردوستانه باشد یا درجایی باشد که برای اعمال استانداردهای ایمنی ضروری باشد به استثنای جایی که چنین همکاری به فعالیت‌هایی مربوط شود که آژانس بین المللی انرژی اتمی یا شورای امنیت از ایران خواسته است آن را تعلیق و یا در آن تجدید نظر کند.
 
۱۴ - در رابطه با ساخت واحد اول نیروگاه برق هسته‌یی غیر نظامی بوشهر و به شرط آنکه فعالیت‌های مطرح شده در زیر پاراگراف های (الف) تا (د) زیر، ظرف ۱۰ روز پس از انجام به کمیته اطلاع داده شود تصمیم می‌گیرد که
 
الف) معیارهای تحمیل شده در پاراگراف ۴ و۵ نباید برای تامین اقلام، مواد، تجهیزات، کالاها و فن آوری و یا برای فراهم کردن همکاری فنی یا آموزشی، کمک مالی، سرمایه‌گذاری، واسطه‌گری یا دیگر خدمات و انتقال منابع مالی مربوط به ساخت واحد اول بوشهر به کار رود که در آنجا این‌ها به طورمستقیم به وسیله‌ی فدراسیون روسیه فراهم می‌شود.
 
ب) معیارهای تحمیلی پاراگراف ۷ بالا نباید در جایی به کار رود که چنین سفرهایی مستقیما میان ایران و فدراسیون روسیه انجام میگیرد که برای ساخت واحد اول بوشهر ضروری است.
 
ج) معیارهای تحمیلی پاراگراف ۹ بالا نباید برای بودجه‌ها دیگر سرمایه‌های مالی یا منابع اقتصادی که از سوی ایران به فدراسیون روسیه قابل پرداخت است و به ساخت واحد اول بوشهر مربوط می‌شود، اعمال شود.
 
د) معیارهای تحمیلی پاراگراف ۱٣ بالا نباید برای کمک فراهم شده به ایران که فقط از سوی آژانس بین‌المللی انرژی اتمی در رابطه با ساخت بوشهر فراهم می‌شود اعمال شود.
 
ه) تمامی دیگر فعالیت‌های مر بوط به واحد اول بوشهر که تحت معیارهای پاراگاراف ۴، ۵، ۷ ، ۹ و ۱٣ بالا قرار دارد باید پیشاپیش و یا به صورت مورد به مورد از سوی کمیته تایید شود.
 
۱۵ -تصمیم می‌گیرد که همه‌ی کشورها باید آموزش و یا تعلیم تخصصی اتباع ایرانی را در قلمروهایشان و یا به وسیله‌ی اتباع‌شان و یا در رشته‌هایی که به برنامه‌های هسته‌یی و موشکی ایران منتهی می‌شود، ممنوع کنند؛ مشروط بر آنکه هیچ چیز از این پاراگراف نباید یک کشور را مجبور کند اتباعش را از چنین آموزش و یا تعلیمی محروم کند.
 
۱۶- تصمیم می‌گیرد مطابق با قانون ۲٨ از قوانین موقت آیین‌نامه‌یی اش یک کمیته‌ی شورای امنیت را برقرار کند که متشکل از همه‌ی اعضای شورا است تا وظایف زیر را انجام دهد:
 
الف) از همه ی کشورها به ویژه آن‌هایی که در منطقه قرار دارند و آن‌هایی که اقلام، مواد، تجهیزات، کالاها و فن‌آوری مربوط به پاراگراف ۴ بالا را تولید می‌کنند. اطلاعاتی را در رابطه با اقداماتی که از سوی آن‌ها برای اجرای کارآمد معیارهای تحمیل شده در پااگراف ۴، ۵ ، ۷، ۹ و ۱۵ این قطعنامه انجام می‌دهند و هر اطلاعات بیشتری که ممکن است در این رابطه مفید باشد در خواست کنند.
 
ب) از دبیرخانه‌ی آژانس بین‌المللی انرژی اتمی اطلاعاتی را در رابطه با اقدامات انجام گرفته از سوی آژانس برای تحقق کارآمد معیارهای تحمیلی پاراگراف ۱٣ این قطعنامه و هر اطلاعات بیشتری که ممکن است در این رابطه مفید باشد، درخواست کند.
 
ج اطلاعات مربوط به نقض های اظهار شده‌ی معیارهای تحمیلی پاراگراف ۴، ۵، ۷، ۹ و ۱۵ این قطعنامه را بررسی و اقدام مناسبی براساس آن اتخاذ کند.
 
د) درخواست‌ها برای مستثنی کردن چیزی در پاراگراف‌های ۶، ٨، ۱۰ و ۱۴ را بررسی و مبتنی بر آن تصمیم گیری کند.
 
ه) اقلام، مواد، تجهیزات، کالاها و فن‌آوری بیشتری را که مخصوص به هدف پاراگراف ۱۴ بالاست مشخص کند.
 
و) افراد و یا شرکت های بیشتری را که هدف معیارهای تحمیلی پاراگراف‌های ۷ و ۹ بالاست، مشخص کند.
 
ز) خط مشی‌هایی را ترویج دهد که ممکن است برای تسهیل اجرای معیارهای تحمیلی این قطعنامه ضروری باشد و در چنین خط مشی‌هایی در خواست از کشورها برای فراهم کردن اطلاعات ممکن درباره‌ی این که چرا هر فرد و یا شرکتی اعتباری که در پاراگراف‌های ۷ و ۹ مطرح شد را دارد و یا هر گونه اطلاعات برای شناسایی را مطرح می‌کند.
 
ح) دست کم هر ۹۰ روز یک بار درباره‌ی کارش به شورای امنیت گزارش دهد و ملاحظات و توصیه‌هایش را به ویژه درباره‌ی راه‌های تقویت کارایی معیارهای تحمیلی پارگراف‌های ۴، ۵، ۷ ، ۹ و ۱۵ بالا ارایه کند.
 
۱۷- این اعتقاد را دارد که تعلیق مطرح شده در پاراگراف ٣ بالا در صورتی که کامل باشد پایبندی ایران به مطالبات مطرح شده از سوی شورای حکام آژانس بین‌المللی انرژی اتمی را راستی‌ازمایی می‌کند و به راه‌حل دیپلماتیک و از طریق مذاکره‌ منتهی می‌شود که تضمین می‌کند برنامه‌ی هسته‌یی ایران منحصرا دارای هدف صلح‌آمیز است و بر تمایل جامعه‌ی بین‌المللی را برای کار کردن به شکلی مثبت برای رسیدن به چنین راه‌حلی تاکید می‌کند مطابق با شروط بالا ایران را به تعامل رویارویی جامعه‌ی بین‌المللی و آژانس بین‌المللی انرژی اتمی ترغیب می‌کند و تاکید می‌کند که چنین تعاملی به نفع ایران خواهد بود.
 
۱٨ - ایران را به ویژه به پرداختن به پیشنهادات چین، فرانسه، آلمان، فدراسیون روسیه، پادشاهی انگلیس و ایالات متحده با حمایت نماینده‌ی عالی اتحادیه‌ی اروپایی ترغیب می‌کند که این پیشنهاد در قطعنامه‌ی ۱۶۹۶ برای فراهم کردن ترتیبات جامع بلند مدتی که توسعه‌ی روابط و همکاری با ایران مبتنی بر احترام دو جانبه و ایجاد اعتماد بین‌المللی نسبت به ماهیت منحصرا صلح‌آمیز برنامه‌ی هسته یی ایران را اجازه می‌دهد، مورد تایید قرار گرفت.
 
۱۹) بر اراده‌اش برای تقویت دوباره‌ی اختیار روند آژانس بین‌آلمللی انرژی اتمی بار دیگر تایید می‌کند از نقش شورای حکام آ‌ژانس بین‌المللی انرژی اتمی حمایت می‌کند.
 
مدیر کل آژانس و دبیرخانه‌اش را به سبب تلاش‌های حرفه‌یی و بی‌طرفانه برای حل همه‌ی مسایل باقی مانده در ایران در چارچوب آژانس، تحسین و ترغیب می‌کند، بر ضرورت تداوم فعالیت ‌آژانس برای روشن ساختن همه‌ی مسایل باقی مانده‌ی مربوط به برنامه‌ی هسته‌یی ایران تاکید می‌کند.
 
۲۰- ظرف ٣۰ روز گزارشی را از مدیر کل آژانس درباره‌ی این که آیا ایران تعلیق کامل ودایمی همه‌ی فعالیت‌های ذکر شده در این قطعنامه را برقرار کرده یا خیر و نیز درباره‌ی روند پایبندی ایران به همه‌ی گام‌های مورد درخواست شورای حکام آژانس و پایبندی‌اش به همه‌ی شروط این قطعنامه می‌خواهد تا به شورای حکام و به موازات آن شورای امنیت برای ملاحظه‌اش ارایه شود.
 
۲۱- تایید می‌کند باید اقدامات ایران را تحت بازنگری مستمر قرار دهد و باید برای بازنگری مناسب بودن معیارهای مطرح شده در این قطعنامه از جمله تقویت، تغییر، تعلیق و یا رفع معیارها آن طور که ممکن است در راستای پایبندی ایران به شروط این قطعنامه لازم باشد، آمادگی داشته باشد.
 
۲۲- قصدش را اعلام می‌کند مبنی بر این که در صورتی که ایران به این قطعنامه پایبند نبود معیارهای مناسب بیشتری را تحت بند ۴۱ فصل هفت منشور سازمان ملل تصویب کند تا ایران را به پایبندی به این قطعنامه و مطالبات آژانس ترغیب کند و تاکید می‌کند که تصمیمات بیشتری مورد نیاز خواهد بود اگر که چنین معیارهای بیشتری ضروری باشد.
 
۲٣- تایید می‌کند که چنین معیارهای بیشتری در صورتی که ایران به این قطعنامه پایبند باشد، ضرورتی نخواهد داشت.
 
۲۴- تصمیم می‌گیرد که همچنان موضوع را پیگیری کند.»


اگر عضو یکی از شبکه‌های زیر هستید می‌توانید این مطلب را به شبکه‌ی خود ارسال کنید:

Facebook
    Delicious delicious     Twitter twitter     دنباله donbaleh     Google google     Yahoo yahoo     بالاترین balatarin


چاپ کن

نظرات (۰)

نظر شما

اصل مطلب

بازگشت به صفحه نخست