یادداشت سیاسی سیاسی دیدگاه ادبیات زنان جهان بخش خبر آرشیو  
  اجتماعی اقتصادی مساله ملی یادبود - تاریخ گفتگو کارگری گزارش حقوق بشر ورزش  
   

گزارشی از مبارزات معلمان در مکزیک


• معلمان در مکزیک علیه خصوصی کردن آموزش مبارزه می کنند، این مبارزه با ده ها کشته همراه شده است. «کنگره ی ملی بومی» و «ارتش زاپاتیستی آزادیبخش ملی» در این مورد اطلاعیه ای داده اند ...

اخبار روز: www.iran-chabar.de
يکشنبه  ۶ تير ۱٣۹۵ -  ۲۶ ژوئن ۲۰۱۶



در روز ۱۹ ژوئن، ارتش و نیروهای پلیس فدرال مکزیک در ایالت اوآخاکا به معلمینی حمله کردند که از سال ۳۰۱۳ در اعتراض به روند خصوصی سازی آموزش و پرورش در این کشور و در دفاع از سندیکاهای آموزگاران دست به مبارزه زده اند. هدف اصلی دولت کالایی کردن آموزش و پروش و از میان برداشتن «هماهنگی ملی کارگران آموزش و پرورش» است.

در جریان درگیری های شهرستان نوچیکستلان در ایالت اوآخاکا، حداقل سیزده نفر به قتل رسیدند و بیش از صد نفر زخمی شدند. دولت مکزیک برخی از رهبران «هماهنگی ملی کارگران آموزش و پرورش» را در زندان های امنیتی حبس کرده، علیه بسیاری از فعالین سندیکا احکام جلب صادر کرده است.
اعتراضات توده ای به سرکوب پلیسی در ایالت اوآخاکا، هنوز تأثیر چندانی در روند سرکوب ها نداشته است. دولت که ابتدا مدعی بود پلیس اصولاً سلاح همراه نداشته است، پس از افشا شدن عکس و فیلم های بسیار، می کوشد موضوع را هرچه زودتر خاتمه دهد. سازمانهای مردمی در مکزیک حمایت خود را از معلمان اعلام کرده اند. یکی از مراکز مهم درگیری ایالت چیاپاس است که در آن معلمان مبارز از حمایت ارتش زاپاتیستی آزادیبخش ملی برخوردارند.
در ایالت اوآخاکا که از سابقه ی مبارزاتی وسیعی برخوردار است، آموزگاران با تشکل وسیع خود همچنان در مقابل سرکوب دولتی مقاومت میکنند.

در این مورد «کنگره ی ملی بومی» و «ارتش زاپاتیستی آزادیبخش ملی» اطلاعیه ای داده اند که برگردان آن توسط بهرام قدیمی صورت گرفته و در سایت کانون مدافعان حقوق کارگر منتشر شده است:


خطاب به خلق مکزیک،
خطاب به خلقهای جهان:

در مقابل حمله ی بزدلانه ی سرکوبگران علیه معلمان و جامعه ی نوچیکستلان، اوآخاکا - که باتوسل به آن دولت مکزیک یادآوری میکند دارد علیه همه می جنگد، ما خلق ها، ملت ها و اقوام بومی که "کنگره ی ملی بومی" و "ارتش زاپاتیستی آزادیبخش ملی" را تشکیل میدهیم، به معلمان شریف میگوییم که تنها نیستید. می دانیم که هم خرد و هم حقیقت با شماست، که کرامت مشترکی که صدای مقاومت شماست، شکست ناپذیر است و این سلاح اصلی همه ی ما، مردم اعماق است.

ما شدیداً این موج سرکوب فزاینده را محکوم میکنیم. سرکوبی که توسط آن قصد دارند رفرم نئولیبرالِ سرمایه داری شان، را که (رفرم) "آموزشی" مینامند در سراسر کشور، و مشخصاً در ایالات اوآخاکا، چیاپاس، گرررو، و میچوآکان محقق کنند.
آنها تلاش می کنند با ارعاب و تهدید، یورش و تعقیب و اختناق، ضربات، و به زندان انداختن ناحق و اکنون قتل، کمر شرافت آموزگاران شورشی را بشکنند.
ما خلقهایمان و به طور کلی جامعه ی مدنی را به همبستگی و قرار گرفتن در کنار آموزگارانی فرا می خوانیم که پیوسته مقاومت می کنند. ما در آنها خودمان را باز می یابیم. همان ها که در مقابل کسانی بپاخاسته اند که می خواهند با هدف خصوصی سازی آموزش و پرورش، با اعمال خشونت حقوق ابتدایی شغلی شان را سلب کنند. این انعکاس همان خشونتیست که توسط آن، ما خلقهای نخستین، دهقانان و شهرنشینان چپاول می شویم.
کسانی که به قدرت خود می بالند، تصمیم گرفته اند که آموزش و پرورش، بهداشت، سرزمین بومیان و دهقانان، همچنین صلح و امنیت، را که همه به مثابه کالا هستند در اختیار کسانی قرار دهند که استطاعت آن را دارند؛ که عنوان می کنند حق دیگر حق نیست، بلکه تماماً کالاست است که میشود به تصرف در آورد، میشود غارت و چپاول کرد، و با هر آنچه سرمایه ی بزرگ دیکته کند، می شود معامله کرد. این ایده ی مهمل می کوشد به شیوه های خونین تحمیل شود. با به قتل رساندن و مفقودالاثر کردن رفقای ما، راهی کردن سخنگویانمان به زندان های با حداکثر امنیت، با تبدیل شکنجه ی بیشرمانه به کالای دولتی و با کمک رسانه های عمومیِ خریده شده، و همردیف جنایتکاران خواندنِ ارزشمندترین انسانهای مکزیک، یعنی کسانی که پیکار میکنند، تسلیم نمیشوند، خود را نمی فروشند و تن در نمیدهند.

ما خواهان قطع فوری سرکوب علیه معلمان مبارز هستیم و خواهان آزادی فوری و بدون قید و شرط تمام زندانیان سیاسی.
تمامی خلقها در روستاها و شهرها را فرا میخوانیم تا گوش به زنگ باشند و در همبستگی با مبارزات معلمان؛ تا خودمان را به شیوهای مستقل سازمان بدهیم تا مطلع باشیم و حواسمان جمع باشد در برابر طوفانی که بر سرمان خراب خواهد شد. آگاه از این که طوفان، علاوه بر آن که کولاک است و هرج و مرج، زمین را هم حاصلخیز می کند که از آن همیشه جهانی نو زاییده میشود.

از کوهستانها، کشتزاران، فلات ها، دره ها و محلات روستاها، ملتها و اقوام نخستین مکزیک.

تا دیگر هرگز یک مکزیکِ بدون ما وجود نداشته باشد!

کنگره ی ملی بومی
ارتش زاپاتیستی آزادیبخش ملی
مکزیک، ۲۰ ژوئن ۲۰۱۶


اگر عضو یکی از شبکه‌های زیر هستید می‌توانید این مطلب را به شبکه‌ی خود ارسال کنید:

Facebook
    Delicious delicious     Twitter twitter     دنباله donbaleh     Google google     Yahoo yahoo     بالاترین balatarin


چاپ کن

نظرات (۰)

نظر شما

اصل مطلب

بازگشت به صفحه نخست