سیاسی دیدگاه ادبیات جهان - مقالات و خبرها بخش خبر آرشیو  
   

یـادداشـت‏ های شـــــبانه: (بخش۵۲) - ابراهیم هرندی

نظرات دیگران
اگر یکی از مطالبی که در این صفحه درج شده به نظر شما نوعی سوءاستفاده (تبلیغاتی یا هر نوع دیگر) از سیستم نظردهی سایت می‌باشد یا آن را توهینی آشکار به یک فرد، گروه، سازمان یا ... می‌دانید لطفا این مسئله را از طریق ایمیل [email protected] و با ذکر شماره‌ای که در زیر مطلب (قبل از تاریخ انتشار) درج شده به ما اطلاع دهید. از همکاری شما متشکریم.
  
    از : ابراهیم هرندی

عنوان : پاسخ به آقا سعید ح
درود بر شما،

از سخنان مهرآمیز شما سپاسگزارم.

برآیش را من در برابر واژه انگلیسی (Evolution) ، بجای "تکامل" ساخته ام. تکامل واژه عربیِ بارداری ست، بمعنای به کمال رسیدن. مراد از این کمال هم یعنی که هستی آفریدگاری دارد و هدفی و قرار است به جای ویژه ای برسد و کامل بشود. اما تئوری برآیشی داروین، واروی این نگرش را می گوید. برآیش، کُند روندِ دگرگونی های زیستی از آغاز پیدایش هستی با کنون برروی زمین است.

پودبافت یعنی زمینه ساختاری. پود در هر بافتنی مانند فرش، آن است که بصورت عرضی برآن می بافند.

پویش = پی گیری کنجکاوانه
۶۹۹۴۶ - تاریخ انتشار : ۶ شهريور ۱٣۹۴       

    از : سعید ح

عنوان : زبان
آقای هرندی گرامی، من هر گاه زمانی باشد نوشته های شما را می خوانم. من سبک نوشتن شما، تلاش شما برای بکار گیری واژه های فارسی را بسیار می پسندم. و گزینش واژگانی شما برای من بسیار آموزنده است. بر اخلاف آن کسی که به شما آن "توصیه های گران بها" را کرده، من بر این باورم که اتفاقاً زمان کنونی، زمان گفتن و نوشتن "این حرف هاست". پیشنهاد من اینست که شاید بهتر باشد، معنی معمول برخی از واژهای کم کاربرد یا ناآشنای فارسی را در پرانتز بنویسد، به مانند «برآیش»، «پودبافت». معنی این دو واژه برای من روشن نیست. از پاسخ شما ممنون خواهم شد. در ضمن معنی «پویش» چیست؟

با نیک ترین آرزوها برای شما
۶۹۹٣۴ - تاریخ انتشار : ۶ شهريور ۱٣۹۴       

  

 
چاپ کن

نظرات (۲)

نظر شما

اصل مطلب

   
بازگشت به صفحه نخست