سیاسی دیدگاه ادبیات جهان - مقالات و خبرها بخش خبر آرشیو  
   

درآمد کتاب در دست انتشار "قتل شولامیت" - سهراب مختاری

نظرات دیگران
اگر یکی از مطالبی که در این صفحه درج شده به نظر شما نوعی سوءاستفاده (تبلیغاتی یا هر نوع دیگر) از سیستم نظردهی سایت می‌باشد یا آن را توهینی آشکار به یک فرد، گروه، سازمان یا ... می‌دانید لطفا این مسئله را از طریق ایمیل [email protected] و با ذکر شماره‌ای که در زیر مطلب (قبل از تاریخ انتشار) درج شده به ما اطلاع دهید. از همکاری شما متشکریم.
  
    از : مظفر

عنوان : ترجمه فوگ مرگ
من اگر اشتباه نکنم ترجمه خوبی از فوگ مرگ از زیان آلمانی به فارسی از خسرو ناقد یک جایی خواندم. خیلی زیبا یا بهتر بگم خیلی دردناک بود این متن. هر کس هم بخواد درباره این شعر تفسیری بنویسه بنظرم حتمن باید آلمانی بدونه.
٣۰٨٣۶ - تاریخ انتشار : ٣۰ شهريور ۱٣٨۹       

  

 
چاپ کن

نظرات (۱)

نظر شما

اصل مطلب

   
بازگشت به صفحه نخست