یادداشت سیاسی سیاسی دیدگاه ادبیات زنان جهان بخش خبر آرشیو  
  اجتماعی اقتصادی مساله ملی یادبود - تاریخ گفتگو کارگری گزارش حقوق بشر ورزش  
   

خشونت قدسی و قلمروهای آزاد شده - اسلاوی ژیژک

نظرات دیگران
اگر یکی از مطالبی که در این صفحه درج شده به نظر شما نوعی سوءاستفاده (تبلیغاتی یا هر نوع دیگر) از سیستم نظردهی سایت می‌باشد یا آن را توهینی آشکار به یک فرد، گروه، سازمان یا ... می‌دانید لطفا این مسئله را از طریق ایمیل abuse@akhbar-rooz.com و با ذکر شماره‌ای که در زیر مطلب (قبل از تاریخ انتشار) درج شده به ما اطلاع دهید. از همکاری شما متشکریم.
  
    از : یک خواننده

عنوان : ترجمه
ترجمه‍ی خوبی بود. دستت درد نکند. در سایتهای اینترنتی اغلب ترجمه ها بد و ناشیانه هستند. ولی این یکی استثایی بزرگ بود. ادامه بده و باز ترجمه کن - حتی متنهای بلندتر و پیچیده تر. فقط یک نکته: آین نمی توانیم معادل فارسی خوبی برای واژه کنترل پیدا کنیم؟ این واژه زیادی خارجی و خام است و رنگ و بوی پرداخت فرهنگی نهفته در واژه کنترل را ندارد. سپاس گذار زحماتت.
٣٣۲۲۴ - تاریخ انتشار : ٣۰ آذر ۱٣٨۹       

  

 
چاپ کن

نظرات (۱)

نظر شما

اصل مطلب

   
بازگشت به صفحه نخست